#52847. Asked by rlaj. (Dec 02 04 4:46 PM)
to carry or to lift
Dec 02 04, 4:51 PM
Yay, I read it meant "to go up". Coincidence?
Dec 02 04, 4:58 PM
It means "he traveled" or "he rode" [in a vehicle of some sort]. "Nas'ah" is the verb in feminine past tense. If you meant to literally translate the title of NASA, in Hebrew: "Hamo'atzah Hal'umit Ha'Americait Le'Challal."
Dec 03 04, 2:29 AM
Find something useful here? Please help us spread the word about FunTrivia. Recommend this page below!
You may know that Neil Armstrong first set foot on the moon in 1969. You may even know that the last man to walk on the Moon was Gene Cernan in 1972. How well do you know the U.S. Space Program before it ever launched?
Test your knowledge of Hebrew by translating these names of different animals to and from Hebrew! NOTE: When writing the Hebrew names, I spelled them in a way that would help you to pronounce them correctly. Have fun!
"Ask FunTrivia" is for entertainment purposes only, and answers offered are unverified and unchecked by
FunTrivia. We cannot guarantee the accuracy or veracity of ANY statement posted. Feel free to post an updated
if you feel that an answer is inadequate or incorrect. Please
thoroughly research items where accuracy is important to you using multiple reliable sources. By accessing our
website, you agree to be bound by our terms of service.