|
|
In the 18th century they were mentioned in a book of Memoirs by a somewhat 'frivolous romantic'. 200 years earlier they were made popular by a canon/physician who specialised in ear anatomy who subsequently gave his name to a body part. What are they, what were they referred to as by the romantic, and what was the name of the reference in which the first modern account of these has been found?
Question
#63062. Asked by peasypod. (Mar 02 06 6:40 PM)
|
lanfranco
|
I'm going to guess that you are referring to condoms, mentioned in the Memoirs of Casanova but also in a book by physician/canon and ear anatomist Gabriele Faloppio (or Falloppio, d. 1562) in a treatise on syphilis called -- not surprisingly for the time --"De morbo gallico."
We all know to what important body part Faloppio gave his name:
http://homepages.primex.co.uk/~lesleyah/ocbcond.htm
|
peasypod
|
Nice One Miss Frankie, Falloppio did research the sheath in his 'De Morbo Gallico Liber Absolutissimus', but before the Golden banana is officially issued I need the colloquial account from Casanova.
|
lanfranco
|
Always a problem with these complex questions -- one neglects to answer one part. And I must say that I encountered some riveting sites while researching this thing.
Anyway, Casanova apparently called the condom the "Redingote Anglaise," or "English riding coat." Very colorful of him. It reminds me of the fact that syphilis, while called the French disease by the English, was called the English disease by the French, and the Italians called it either the French or the Spanish disease....
http://www.ripnroll.com/condomhistory.htm
|
peasypod
|
Alrighty, now you can brandish that killer banana and use it to its full potential. British 'raincoats' was another translation I came across too, whilst researching this one, but I have a feeling the raincoat bit was added a little after the fact, don't you?
|
lanfranco
|
Absolutely. A slippery bit of slyness.
|
Find something useful here? Please help us spread the word about FunTrivia. Recommend this page below!
|