Hi again Sypher...
Oh, my, my, my......Where do I begin? lol
"Highlands will not count for points as this is a decriptive term." Maybe I'm missing something here, but Highlands is no more descriptive than Cordillera, which has been allowed in the game. They both describe Mountains, or Mountain Ranges, which are not acceptable terms in the game. So if Cordillera is acceptable, so should Highlands. (or Plateau, for that matter)
BL's entry of Tai Mo Shan? I think that was Mama's entry....it's actually kind of cute....Mama & I have been confused on several occasions during Snake games....I'm honored once again, Mama!
As far as my entry of Nevado de Colima o Tzapotépet goes, I got it from a Mexico Mountains website, and since I'm not versed in the native Aztec language, I have to admit I used the entry as it was stated on the site.
In all fairness, could someone please furnish us with the actual literal translation of some of this week's other locations?
Demirkazik Tepe, Yu Shan, Namloser Wetterspitze, El Volcán de Arequipa, El Cerro Del Aripo, Ostre Leirungstind, Dome de Rochefort, Thabana-Ntlenyana, Aiguille Blanche de Peuterey, Riesengebirge, Yding Skovhoj, Jabal an-Nabi Shuayb, Beinn Liath Mhor a'Ghiubhais Li, Sierra Nevada de Santa Marta, Aran Fawddy, Yablonovyy, Nyainqentanghla West (Peak), Tai Mo Shan, Nevado de Colima o Tzapotépetl, Dzyarzhynskaya, Aiguille de Chambeyron
While I will not agree that my entry of Tibetan-Qinghai-Xizang Highlands is two separate locations, I will concede that it could read 'Tibetan-Qinghai-Xizang Plateau'. Qinghai-Xizang is one of THREE 'Highlands' in the area, so in this case, I still believe my entry was correct as entered, disallowing, if you see fit, the Highlands part of it.
Thanks again for reading! 
BL
------------------
Every great oak tree was once a nut that stood its ground.