Fun Trivia | Quizzes | Games | People | Services | Help | Me
New Player - Log In
Currently 15838 players online.   Play, Compete, and Win for FREE!    Click here to Get Started!

Poorly Researched: Advertisement Faux Pas

Created by Flynn_17

Fun Trivia : Quizzes : Marketing
Poorly Researched Advertisement Faux Pas game quiz
"It's true, advertising does not cross all boundaries. See how much you know about famous advertising faux pas by famous companies. Good luck!"

15 Points Per Correct Answer - No time limit  



1. In Taiwan, Pepsi-Cola made a very grave error (no pun intended) with their slogan 'Come alive with the Pepsi generation'. The catch phrase was translated a little too literally in Taiwanese, and ended up saying what?
    'Death to all drinkers, then rebirth.'
    'Pepsi Cola will revive your dead friends.'
    'Pepsi will bring your ancestors back from the dead.'
    'Bring your pets alive once more with Pepsi.'


2. In South America, a company marketed cars called ‘Pinto’. After a while, they wondered why they weren’t selling. It was because in Brazil ‘Pinto’ is a slang term for small male genitalia. Which company produced the 'Pinto'?
    Ford
    Nissan
    Chrysler
    Fiat


3. In China, Coca-Cola used the name 'Ke-Kou-Ke-La', which means 'bite the wax tadpole' or 'a female horse stuffed with wax' until it was realised what this slogan meant. They had to make do with 'Ko-Kou-Ko-Le' in the end. What does ‘Ko-Kou-Ko-Le’ mean?
    'Coca-Cola makes a happy drinker'
    'Happiness in the mouth'
    'Smile Coca-Cola'
    'Glee'


4. Coca-Cola in the Caribbean: in Cuba, the Coca-Cola Company tried to write ‘Tome Coca-Cola’ in the sky, but an unfortunate wind blew the sign. Instead of saying ‘Drink Coca-Cola’, it said ‘Fear Coca-Cola’. What word was 'tome' mistaken for?
    Tiepe
    Lome
    Tandra
    Teme


5. The Parker company made a colossal mistake when they tried to market their leak proof pens. Instead of advertising ‘It won’t leak in your pocket and embarrass you’, they accidentally claimed that 'It won’t leak in your pocket and make you pregnant'. In what language was this mistake made?
    Portuguese
    Spanish
    Chinese
    Greek


6. When sung, the lyrics of this French Coca-Cola marketing campaign were easy to mishear. Instead of then telling you to ‘Have a Coke and a smile’, you may have heard them telling you to have a Coke and a ____ ?
    Mouse
    Revolver
    Cake
    Apothecary


7. Chi Chi’s, the Mexican food chain, is actually American. After all, no self-respecting Mexican would call a restaurant Chi Chi’s, as it is a rude term. What are ‘Chi Chis’ in Mexico?
    Badly behaved children
    Breasts
    Old cars
    Vagrants


8. 'Mensa' also got their name fundamentally wrong. Once again, Spanish is the problematic language, as 'Mensa' means something very ironic to the people of all Spanish speaking countries. What, though?
    Stupid woman
    Wires
    Cafeteria
    Useless


9. KFC told the world that their chicken was 'finger lickin’ good', but what did they tell the people of China?
    'Horrible death now'
    'The best dead birds'
    'Eat your fingers off'
    'Lick it and love'


10. When the Dairy Association experienced huge success with the 'Got Milk?' campaign, they decided to run the advertisement in Mexico. It was soon brought to their attention the Spanish translation meant something rather inappropriate. What?
    'Milk - from the cow to you'
    'Nothing sucks like this'
    'Are you lactating?'
    'Drink milk and die'

Copyright, FunTrivia.com. All Rights Reserved.
Legal / Conditions of Use