The above link gives the wording of the Polish national anthem that mentions Italy. Here's the wording from the Italian national anthem that mentions Poland (fifth verse, translated into English):
"The mercenary swords
Are feeble reeds.
Already the Eagle of Austria
Hath lost its plumes.
The blood of Italy,
The blood of Poland
It with Cossacks did drink,
But will burn its heart."
As is mentioned in the Reddit thread above, Poland (or the Polish-Lithuanian Commonwealth) and Italy (pre-unification) had a common enemy in the 1700s and 1800s: the Austrian Empire (explicitly mentioned in the Italian song), which is why the two national anthems reference each other's country. In fact, the Polish national anthem ("Mazurek D?browskiego" in Polish, or "Poland Is Not Yet Lost" in English) was originally titled ""Song of the Polish Legions in Italy" ("Pie?? Legionów Polskich we W?oszech" in Polish).
Return to FunTrivia
"Ask FunTrivia" strives to offer the best answers possible to trivia questions. We ask our submitters to thoroughly research questions and provide sources where possible. Feel free to post corrections or additions. This is server B184.