FREE! Click here to Join FunTrivia. Thousands of games, quizzes, and lots more!
Quiz about Huberts Strange Translations
Quiz about Huberts Strange Translations

Hubert's Strange Translations Trivia Quiz


Hubert, a German, receives a Green Card. He immediately travels to the United States with his few belongings only to find that his English vocabulary is lacking. So he will have to improvise from German words...

A multiple-choice quiz by WesleyCrusher. Estimated time: 5 mins.
  1. Home
  2. »
  3. Quizzes
  4. »
  5. World Trivia
  6. »
  7. Languages
  8. »
  9. German

Time
5 mins
Type
Multiple Choice
Quiz #
307,573
Updated
Dec 03 21
# Qns
10
Difficulty
Average
Avg Score
6 / 10
Plays
4837
Last 3 plays: Guest 68 (9/10), JAM6430 (7/10), patrickk (4/10).
-
Question 1 of 10
1. NOTE: This quiz is about German composite words that, if translated into English piece by piece, would give quite strange-sounding combinations. To solve it, analyze the English word in question, translate it into German piece by piece and then find the correct English meaning for it.

Example: If you were given some HOUSETASKS by a teacher, that would not be chores, but rather homework, since house = German "Haus" and tasks = German "Aufgaben" and "Hausaufgaben" means homework.

Freshly arrived, Hubert enters a major department store to buy a certain device present in many US households. Not knowing its real name, he translates a common German term for the device into English too literally and asks the clerk: "I would like to buy a FARSEER, please." What does he want to purchase?
Hint


Question 2 of 10
2. Having secured his purchase and arranged for delivery, Hubert wants to go to his new home. But, alas, he is lacking transportation - and a word again. So once more, he summons his limited vocabulary and composes a new word, asking a helpful information booth attendant: "Do you know where I could get a DRIVECARD, please?". What does he need? Hint


Question 3 of 10
3. Another adventure is successfully solved and Hubert can inspect his new home. It is well furnished, but his COOLWARDROBE is sadly empty. So he will have to make another run for the store, but what is the word he made up this time? Hint


Question 4 of 10
4. Hubert is finally getting smarter and making sure he only uses words he already has heard elsewhere, like in songs. This does not, however, prevent him from making a major faux pas in, with some urgency, asking for the location of the nearest WATERLOO. What is he in need of? Hint


Question 5 of 10
5. After overcoming his trauma of confusing Belgian battle locations with actual English words, Hubert returns to dealing with the nasties of the daily life, amongst them, of course, everything to do with money. His bank teller, however, has some problems understanding what those 80 dollars marked STREAMBILL are for. Can you help him? Hint


Question 6 of 10
6. Time to go to work! As an office clerk, Hubert naturally needs to know the locations of all the important devices. However, no one can show him a WRITEMACHINE. Can you figure out what he wants? Hint


Question 7 of 10
7. There is no place like the welcome party at a new job to thoroughly and irrevocably embarrass oneself in the eyes of all co-workers. Hubert of course did not skip this chance when he, even completely misjudging the German composition of the word, asked when the GREENDUNG of the company had taken place. What date did he actually try to ask for? Hint


Question 8 of 10
8. "FORESIGHT!" Hubert yelled at his colleague just crossing his path. For once, he had actually managed to arrive at a real English word, but it was still not quite what he wanted to express. What word or words should he have used instead? Hint


Question 9 of 10
9. In spite of his language skills or rather lack thereof, Hubert was quickly considered for a promotion. This would however have meant moving to Quebec and thus he asked his boss when he would have to HIT HIS DESHEATHING. His boss needed three days to figure out what Hubert meant; I am sure you'll get this faster. He needed time to do what? Hint


Question 10 of 10
10. Finally, Hubert has made it in the United States. He has even been appointed vice president of his local golf club. But, alas, he manages to collect one last icy stare from a longterm member when he kindly reminded the older gentleman that his WITHLIMBSATCARRY is overdue. What did he ask for? Hint



(Optional) Create a Free FunTrivia ID to save the points you are about to earn:

arrow Select a User ID:
arrow Choose a Password:
arrow Your Email:




Most Recent Scores
Apr 16 2024 : Guest 68: 9/10
Apr 15 2024 : JAM6430: 7/10
Mar 29 2024 : patrickk: 4/10
Mar 27 2024 : winston1: 6/10
Mar 27 2024 : Triviaballer: 10/10
Mar 27 2024 : CmdrK: 5/10
Mar 27 2024 : Liz5050: 5/10
Mar 27 2024 : TurkishLizzy: 7/10
Mar 27 2024 : mcdubb: 6/10

Score Distribution

quiz
Quiz Answer Key and Fun Facts
1. NOTE: This quiz is about German composite words that, if translated into English piece by piece, would give quite strange-sounding combinations. To solve it, analyze the English word in question, translate it into German piece by piece and then find the correct English meaning for it. Example: If you were given some HOUSETASKS by a teacher, that would not be chores, but rather homework, since house = German "Haus" and tasks = German "Aufgaben" and "Hausaufgaben" means homework. Freshly arrived, Hubert enters a major department store to buy a certain device present in many US households. Not knowing its real name, he translates a common German term for the device into English too literally and asks the clerk: "I would like to buy a FARSEER, please." What does he want to purchase?

Answer: a television

In German, a television would be called "Fernseher", composed of "fern" (adjective, meaning "far") and "Seher" (male noun, meaning "seer"). Thus, Hubert concatenated these two words. The English word "television" is derived from the same two word stems in Greek - "tele" for far and "vision" meaning seeing.
2. Having secured his purchase and arranged for delivery, Hubert wants to go to his new home. But, alas, he is lacking transportation - and a word again. So once more, he summons his limited vocabulary and composes a new word, asking a helpful information booth attendant: "Do you know where I could get a DRIVECARD, please?". What does he need?

Answer: a ticket for a bus or train

The German word for a bus or train ticket is "Fahrkarte", composed of the root "fahr" (from "fahren", to drive) and "Karte" (female noun meaning a card, ticket or map).
3. Another adventure is successfully solved and Hubert can inspect his new home. It is well furnished, but his COOLWARDROBE is sadly empty. So he will have to make another run for the store, but what is the word he made up this time?

Answer: a refrigerator

In his desire to overcome his lack of vocabulary, Hubert this time mangled the German word "Kühlschrank", composed of "kühl" (adj. meaning cool) and "Schrank" (male noun meaning wardrobe or cupboard). His shopping run will definitely include a grocery store and a place to get some beer, considering the landlord had not filled up the refrigerator.
4. Hubert is finally getting smarter and making sure he only uses words he already has heard elsewhere, like in songs. This does not, however, prevent him from making a major faux pas in, with some urgency, asking for the location of the nearest WATERLOO. What is he in need of?

Answer: a restroom

In Germany, one of the most frequent ways of marking a toilet/bathroom is "WC" standing for the old spelling of "Wasser-Klo" (originally "Water Closett", literally "water closet"). Most Germans would not ask for a "toilet" anywhere in the English-speaking world including Britain and one of the most well-known colloquial English words for this very location in Germany is "loo", the direct equivalent of "Klo" (in turn a very popular way to refer to it in German).
5. After overcoming his trauma of confusing Belgian battle locations with actual English words, Hubert returns to dealing with the nasties of the daily life, amongst them, of course, everything to do with money. His bank teller, however, has some problems understanding what those 80 dollars marked STREAMBILL are for. Can you help him?

Answer: the electricity bill

At last Hubert got a word half right! However, the first part - "stream" stems from the German "Strom" and is an adequate translation only in contexts like "against the stream". The German "Strom" means a very large river, such as the Rhine or Mississippi or, it means electrical current or, colloquially, electricity as such.
6. Time to go to work! As an office clerk, Hubert naturally needs to know the locations of all the important devices. However, no one can show him a WRITEMACHINE. Can you figure out what he wants?

Answer: A typewriter

The German word for a typewriter is "Schreibmaschine", built from "Schreib!" (imperative of "to write") and "Maschine" (machine). As in most cases of German words built from a verb-noun pair, the verb is not used in the infinitive, but in the imperative form, omitting the ending "-en".
7. There is no place like the welcome party at a new job to thoroughly and irrevocably embarrass oneself in the eyes of all co-workers. Hubert of course did not skip this chance when he, even completely misjudging the German composition of the word, asked when the GREENDUNG of the company had taken place. What date did he actually try to ask for?

Answer: its foundation

Hubert mis-split "Gründung" into "grün" (green) and "Dung" (dung, fertilizer) to arrive at this horrible flub of tongue. The correct basis of the word lies in "Grund" (ground), transformed into a verb as "gründen" (to found, to establish) and then removing the "-en" and adding "-ung" to make a noun signifying the act of founding - the foundation or establishment. Many German words allow for these, sometimes quite humorous, mis-splits and some actually have two real meanings depending on how you split them.
8. "FORESIGHT!" Hubert yelled at his colleague just crossing his path. For once, he had actually managed to arrive at a real English word, but it was still not quite what he wanted to express. What word or words should he have used instead?

Answer: Caution!

Hubert was carrying a heavy parcel of office supplies when he almost bumped into his colleague. The German word he wanted to use was "Vorsicht" - composed of "vor" (fore, in front of, before) and "Sicht" (sight). It is one of the two most commonly encountered warning yells in German, the other being "Achtung" (which would have resulted in the even worse "EIGHTING" had Hubert tried to use it).
9. In spite of his language skills or rather lack thereof, Hubert was quickly considered for a promotion. This would however have meant moving to Quebec and thus he asked his boss when he would have to HIT HIS DESHEATHING. His boss needed three days to figure out what Hubert meant; I am sure you'll get this faster. He needed time to do what?

Answer: Make his decision

The German term for "to decide" is either "sich entscheiden" (a literal translation) or "seine Entscheidung treffen" (to make a decision). "Treffen" is to hit or to meet, "Ent-" is a prefix syllable meaning "de-" and "Scheide" is, among others, a sheath.

The "-ung" suffix quite turns a verb into a noun in a way very similar, but not perfectly equivalent to the English "-ing". By the way, Hubert ultimately decided to accept promotion two months later when it meant he could stay in New York instead of having to try out his even worse French.
10. Finally, Hubert has made it in the United States. He has even been appointed vice president of his local golf club. But, alas, he manages to collect one last icy stare from a longterm member when he kindly reminded the older gentleman that his WITHLIMBSATCARRY is overdue. What did he ask for?

Answer: the membership fee

This was a tricky one - the whole word consists of four parts! "Mit" is "with", "Glied" is "limb", "bei" is "at" and "Trag!" is the imperative form of "to carry". All joined together with the S inserted, this then yields this monster of a non-word.
Source: Author WesleyCrusher

This quiz was reviewed by FunTrivia editor stedman before going online.
Any errors found in FunTrivia content are routinely corrected through our feedback system.
4/24/2024, Copyright 2024 FunTrivia, Inc. - Report an Error / Contact Us